It's not the same without you

Join the community to find out what other Atlassian users are discussing, debating and creating.

Atlassian Community Hero Image Collage

Aboat Translation

Japanese translation of Jira priorities is very strange....

what is the list of priorities in the English version?

1 answer

1 accepted

0 votes
Answer accepted
Ai Hirama Atlassian Team Nov 17, 2019

Hello 王琦!

This is the list of the English priorities.

スクリーンショット 2019-11-18 9.48.01.pngLet me know if you have any further concerns.

 I think the translation problem is serious.

The priority Japanese translation is now as follows.

 

Blocker ⇒ブロッカー
Critical ⇒重要
Major⇒ 重度
Minor⇒軽度
Trivial ⇒ 最低

It ’s pretty funny ...

重要 and 重度 have the same meaning,

and the 最低 is sometimes used as a bad word、like nasty.

 

Actually,

it ’s not so easy to understand,

so we ’re making different priorities .

 

But It's default ,

so this is a feature that I really want to improve

and ,maybe below is better I think...

 

Blocker ⇒ブロッカー 
Critical ⇒クリティカル (or 緊急)
Major ⇒ 重要(or 高)
Minor⇒中度 (or 中)
Trivial ⇒ 軽度(or 低)

 

Please consider it.

Thank you !

Ai Hirama Atlassian Team Nov 28, 2019

Thank you for your reply 王琦, I have raised your request here so that our translation team can take a look:

Let me know if you have any further concerns!

Like 王琦 likes this

Suggest an answer

Log in or Sign up to answer
TAGS

Community Events

Connect with like-minded Atlassian users at free events near you!

Find an event

Connect with like-minded Atlassian users at free events near you!

Unfortunately there are no Community Events near you at the moment.

Host an event

You're one step closer to meeting fellow Atlassian users at your local event. Learn more about Community Events

Events near you